Выступление представителя Российской Федерации на сессии Конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской Конвенций (БРС) «Программа работы и бюджет БРС»
Выступление
представителя Российской Федерации
на сессии Конференций Сторон Базельской, Роттердамской и Стокгольмской Конвенций (БРС)
«Программа работы и бюджет БРС»
26 июля 2021 года
Госпожа Председатель,
Прежде всего, российская делегация хотела бы поблагодарить Секретариат за подготовку проекта программы работы и бюджета на следующее двухлетие.
Сразу хотели бы подчеркнуть, что бюджет утверждается на один год в порядке исключения. Это продиктовано чрезвычайными обстоятельствами, связанными с пандемией COVID-19. Выступаем за необходимость предоставления исчерпывающей финансовой информации касательно проекта Программы работы и бюджета БРС на 2022-2023 гг., который планируется рассмотреть в очном формате в июне 2022 г.
Не возражаем против принятия предлагаемых программ работы и бюджета на 2022 г., а также дополнительного бюджета на 2022 г. для финансирования из сэкономленных средств мероприятий, перенесенных с 2020-2021 гг. Исходим из того, что все последующие бюджеты должны, как и ранее, утверждаться на двухгодичный период в очном формате, что способствует транспарентности бюджетного процесса и эффективности планирования.
При этом считаем весьма важным предусмотреть в проекте бюджета на 2022 г. средства на проведение ключевых мероприятий в очном формате. Прежде всего, мы говорим о заседаниях Конференций Сторон и Бюро конвенций.
Мы также выступаем за то, чтобы распределение расходов между государствами-членами было основано на новой шкале ставок взносов ООН, которая будет принята в конце текущего года на трехгодичный период. Просили бы Секретариат уточнить, как и в какие сроки изменение шкалы ставок взносов ООН будет учтено в распределении расходов между государствами-членами.
Традиционно выступаем за укрепление принципов многоязычия в работе конвенций. Считаем недопустимым сокращение расходов на обеспечение устного перевода официальных заседаний, а также письменного перевода предсессионных документов на все официальные языки ООН, включая русский. С сожалением вынуждены констатировать, что несколько вопросников были подготовлены только на трех официальных языках. Надеемся, что этот недочет будет в дальнейшем исправлен.
Убеждены, что при определении условий службы своих сотрудников секретариаты конвенций должны руководствоваться решениями и рекомендациями Комиссии по международной гражданской службе (КМГС) и соответствующими решениями ГА ООН.
Мы также хотели бы предложить поручить Секретариату подготовить к следующей сессии Конференции сторон детальную информацию по сэкономленным средствам вследствие пандемии COVID-19.
Рассчитываем на продуктивную работу в рамках Контактной группы по бюджету.
Благодарю Вас.